As an Elegy


Nine years ago, while walking through the fields and woods surrounding my home, I came across a small house in an orchard that showed signs of neglect. The fruit trees in the field had not been pruned. It seemed that the owners of the field had not looked after it for a long time.

I presented two photographs I had taken of the cottage at a local exhibition with the pompous name of Lost Places.

A few days ago I walked through the same area and discovered that the hut was still there, albeit with more obvious signs of neglect. The entrance to the cottage and the orchard were overgrown with grass, still dry from the winter.




A modo de elegía


Hace nueve años, recorriendo los campos y bosques que rodean mi lugar de residencia, descubrí, en un campo de frutales, una pequeña casita de un huerto que mostraba señales de abandono. Los árboles frutales del campo no habían sido podados. Parecía que los propietarios del campo hacía tiempo que no lo cuidaban.

Presenté dos fotos que hice de la casita en una exposición local con el pomposo nombre de Lost Places.

Hace un par de días recorrí la misma zona y descubrí que la pequeña casita aún existe, si bien con los signos de abandono más acentuados. La hierba, aún seca por el paso del invierno, poblaba la entrada de la casita y del huerto.

2 thoughts on “As an Elegy”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top